Pages
พระเมตตาของพระเยซูเจ้า
จงบอกมนุษยชาติที่กำลังเจ็บป่วย ให้เข้ามาใกล้หัวใจอันเมตตาของเรา แล้วเราจะประทานสันติภาพให้แก่มนุษยชาติ พระเมตตาของเราไม่มีวันสิ้นสุดเลย
พระวาจาวันอาทิตย์ที่ 22 มิถุนายน 2025 สมโภชพระวรกายและพระโลหิตพระคริสตเจ้า
& ประชาชนรู้จึงติดตามพระองค์ไป พระองค์ทรงต้อนรับเขาและตรัสสอนเขาเรื่องพระอาณาจักรของพระเจ้า ทรงรักษาคนที่ต้องการการบำบัดรักษา เมื่อจวนถึงเวลาเย็น อัครสาวกสิบสองคนมาทูลพระองค์ว่า “ขอพระองค์ทรงอนุญาตให้ประชาชนกลับไปเถิด เขาจะได้ไปตามหมู่บ้านและชนบทโดยรอบเพื่อหาที่พักและอาหาร เพราะขณะนี้เราอยู่ในที่เปลี่ยว” พระองค์ตรัสกับเขาว่า “ท่านทั้งหลายจงหาอาหารให้เขากินเถิด” เขาทูลว่า “เราไม่มีอะไรนอกจากขนมปังห้าก้อนและปลาสองตัวเท่านั้น หรือว่าเราจะไปซื้ออาหารสำหรับคนเหล่านี้ทั้งหมด” ที่นั่นมีผู้ชายประมาณห้าพันคน พระองค์จึงตรัสกับบรรดาศิษย์ว่า “จงบอกให้พวกเขานั่งลงเป็นกลุ่ม กลุ่มละประมาณห้าสิบคน” เขาก็ทำตามและให้ทุกคนนั่งลง พระเยซูเจ้าทรงรับขนมปังห้าก้อนกับปลาสองตัวนั้นมา ทรงแหงนพระพักตร์ขึ้นมองท้องฟ้า ทรงกล่าวถวายพระพร ทรงบิขนมปัง ส่งให้บรรดาศิษย์นำไปแจกจ่ายแก่ประชาชน ทุกคนได้กินจนอิ่ม แล้วยังเก็บเศษที่เหลือได้สิบสองกระบุง
(ลูกา 9:11-17)
พระวาจาวันอาทิตย์ที่ 22 มิถุนายน 2025 สมโภชพระวรกายและพระโลหิตพระคริสตเจ้า
& ประชาชนรู้จึงติดตามพระองค์ไป พระองค์ทรงต้อนรับเขาและตรัสสอนเขาเรื่องพระอาณาจักรของพระเจ้า ทรงรักษาคนที่ต้องการการบำบัดรักษา เมื่อจวนถึงเวลาเย็น อัครสาวกสิบสองคนมาทูลพระองค์ว่า “ขอพระองค์ทรงอนุญาตให้ประชาชนกลับไปเถิด เขาจะได้ไปตามหมู่บ้านและชนบทโดยรอบเพื่อหาที่พักและอาหาร เพราะขณะนี้เราอยู่ในที่เปลี่ยว” พระองค์ตรัสกับเขาว่า “ท่านทั้งหลายจงหาอาหารให้เขากินเถิด” เขาทูลว่า “เราไม่มีอะไรนอกจากขนมปังห้าก้อนและปลาสองตัวเท่านั้น หรือว่าเราจะไปซื้ออาหารสำหรับคนเหล่านี้ทั้งหมด” ที่นั่นมีผู้ชายประมาณห้าพันคน พระองค์จึงตรัสกับบรรดาศิษย์ว่า “จงบอกให้พวกเขานั่งลงเป็นกลุ่ม กลุ่มละประมาณห้าสิบคน” เขาก็ทำตามและให้ทุกคนนั่งลง พระเยซูเจ้าทรงรับขนมปังห้าก้อนกับปลาสองตัวนั้นมา ทรงแหงนพระพักตร์ขึ้นมองท้องฟ้า ทรงกล่าวถวายพระพร ทรงบิขนมปัง ส่งให้บรรดาศิษย์นำไปแจกจ่ายแก่ประชาชน ทุกคนได้กินจนอิ่ม แล้วยังเก็บเศษที่เหลือได้สิบสองกระบุง
(ลูกา 9:11-17)
วันอาทิตย์ที่ 28 มกราคม พ.ศ. 2567
วันเสาร์ที่ 27 มกราคม พ.ศ. 2567
ความฝันของคุณพ่อบอสโก 3
พวกเราหลายคนเป็นเหมือนเด็กผู้ชายในความฝันของคุณพ่อบอสโก, คิดว่าเราจะทำได้ดีในเกมส์แห่งบาปได้
>>>อ่านต่อ
วันศุกร์ที่ 26 มกราคม พ.ศ. 2567
วันพฤหัสบดีที่ 25 มกราคม พ.ศ. 2567
เราจะอยู่กับผู้ที่ทนทุกข์เพื่อเรา

(คอนชิตา ไดอารี่ หน้า 204, 1966: พระองค์ [พระเยซู] ตรัสตอบ...) "คอนชิตา เราต้องการบอกลูกว่าก่อนที่อัศจรรย์จะเกิดขึ้น ลูกจะต้องทนทุกข์ทรมานมาก เพราะจะมีน้อยคนที่เชื่อลูก ครอบครัวของลูกเองจะคิดว่าลูกหลอกลวงพวกเขา เป็นเราเองที่ต้องการให้เป็นเช่นนี้,ดังที่เราได้เคยบอกลูกแล้ว เพื่อความศักดิ์สิทธิ์ของลูกและเพื่อโลกจะได้ปฏิบัติตามสาส์น เราขอบอกลูกว่าชีวิตที่เหลืออยู่ของลูกจะเป็นความทุกข์อย่างต่อเนื่อง จงอย่ากลัว,ในความทุกข์นั้น,ลูกจะพบเราและพระแม่มารีย์ที่ลูกรักมาก ... เราจะอยู่กับผู้ใดก็ตามที่ยอมรับความทุกข์เพื่อเรา”
วันพุธที่ 24 มกราคม พ.ศ. 2567
พระเมตตาของพระเยซูเจ้า 4

พระเมตตาของพระเจ้า,ผู้ทรงซ่อนพระองค์ในศีลมหาสนิท, เสียงของพระเยซูเจ้าที่ตรัสกับเราจากพระบัลลังก์แห่งพระเมตตา,ทรงตรัสว่า: มาหาเราเถิด,พวกลูกทุกคน
การสนทนาของพระเจ้าผู้เปี่ยมด้วยพระเมตตากับวิญญาณบาป
พระเยซูตรัส: อย่ากลัวพระผู้ช่วยให้รอดของลูกเลย, โอ วิญญาณบาปเอ๋ย,เราได้มาหาลูกก่อน, เพราะเรารู้ว่า ตัวลูกเองไม่สามารถยกจิตใจขึ้นมาหาเราได้ ลูกเอ๋ย,อย่าหนีไปจากพระบิดาของลูก จงเต็มใจที่จะพูดคุยอย่างเปิดเผยกับพระเจ้าแห่งพระเมตตาของลูก, ผู้ซึ่งต้องการจะกล่าวคำให้อภัยและประทานพระหรรษทานของพระองค์อย่างล้นเหลือให้กับลูก วิญญาณของลูกเป็นที่รักของเรามาก! เราได้จารึกชื่อของลูกไว้ที่มือของเรา ลูกถูกจารึกไว้เป็นเหมือนบาดแผลลึกในหัวใจของเรา (ไดอารี่, 1485)
พระเยซูตรัส:เราเป็นพละกำลังของลูก,เราจะช่วยลูก
พระเยซูตรัส: ลูกเอ๋ย,ลูกเกรงกลัวพระเจ้าแห่งพระเมตตาหรือ? ความศักดิ์สิทธิ์ของเราไม่ได้ขัดขวางเราจากความเมตตา ดูเถิด,เราได้สถาปนาบัลลังก์แห่งพระเมตตาไว้บนโลก - นั่นคือตู้ศีล – และจากบัลลังก์นี้,เราปรารถนาที่จะเข้าไปในหัวใจของลูก เราไม่ได้ถูกรายล้อมไปด้วยทูตสวรรค์ ลูกสามารถมาหาเราได้ตลอดเวลา เราอยากจะพูดกับลูกและปรารถนาที่จะประทานพระหรรษทานแก่ลูก (ไดอารี่, 1485)
พระเยซู: พระเมตตาของเรายิ่งใหญ่กว่าบาปของลูกและของคนทั้งโลก ใครเล่าจะวัดความดีของเราได้? เพื่อลูก,เราลงมาจากสวรรค์สู่โลก เรายอมให้ตัวเองถูกตรึงบนไม้กางเขนเพื่อลูก เราปล่อยให้หัวใจอันศักดิ์สิทธิ์ของเราถูกแทงด้วยหอกเพื่อลูก,เพื่อเปิดแหล่งพระเมตตาให้กับลูก ดังนั้นจงมาหาเราด้วยความไว้วางใจที่จะรับพระหรรษทานจากน้ำพุแห่งนี้ เราไม่เคยปฏิเสธหัวใจที่สำนึกผิด ความทุกข์ยากของลูกจะหายไปในส่วนลึกของพระเมตตาของเรา อย่าพูดกับเราเรื่องความน่าอนาถของลูก ลูกจะทำให้เรามีความสุข,ถ้าลูกมอบปัญหาและความเศร้าโศกทั้งหมดของลูกให้เรา เราจะรวบรวมสมบัติแห่งพระหรรษทานของเราไว้ในตัวลูก (ไดอารี่, 1485)
พระเยซูตรัส: ลูกเอ๋ย,อย่าพูดถึงความทุกข์ยากของลูกอีกต่อไป มันถูกลืมไปแล้ว ลูกเอ๋ย,จงฟังสิ่งที่เราอยากจะบอกลูก จงเข้ามาใกล้บาดแผลของเรา และรับเอาน้ำพุแห่งชีวิตตามที่ใจของลูกปรารถนา จงดื่มอย่างมากมายจากน้ำพุแห่งชีวิตแล้วลูกจะไม่เหนื่อยล้ากับการเดินทาง มองดูความยิ่งใหญ่แห่งพระเมตตาของเราและอย่ากลัวศัตรูแห่งความรอดของลูก จงให้เกียรติแก่พระเมตตาของเรา (ไดอารี่, 1485)
วันอังคารที่ 23 มกราคม พ.ศ. 2567
การลงทัณฑ์นั้นมีเงื่อนไข

ในหนังสือเรื่อง “THE APPARITIONS OF GARABANDAL” Francisco Sanchez-Venture y Pascual เขียนข้อความต่อไปนี้ที่เล่าโดยคอนชิตาเกี่ยวกับการลงทัณฑ์(Chastisement):
“การลงทัณฑ์นั้นมีเงื่อนไขและขึ้นอยู่กับว่ามนุษยชาติจะเอาใจใส่สาส์นของพระแม่มารีย์และอัศจรรย์หรือไม่ ถ้ามันจะเกิดขึ้น ฉันรู้ว่ามันประกอบด้วยอะไร เพราะแม่พระบอกฉันเกี่ยวกับเรื่องนี้ แต่ฉันไม่ได้รับอนุญาตให้บอกว่ามันคืออะไร ยิ่งกว่านั้น ฉันได้เห็นการลงทัณฑ์ด้วย ฉันรับรองกับคุณได้เลยว่าถ้ามันเกิดขึ้น จะเลวร้ายยิ่งกว่าถูกห่อหุ้มด้วยไฟ เลวร้ายยิ่งกว่าการมีไฟอยู่บนศีรษะและด้านล่างของคุณ ฉันไม่รู้ว่าเวลาจะผ่านไปนานแค่ไหนระหว่างอัศจรรย์กับการลงทัณฑ์“
วันจันทร์ที่ 22 มกราคม พ.ศ. 2567
สมัครสมาชิก:
บทความ (Atom)