Pages
พระเมตตาของพระเยซูเจ้า
จงบอกมนุษยชาติที่กำลังเจ็บป่วย ให้เข้ามาใกล้หัวใจอันเมตตาของเรา แล้วเราจะประทานสันติภาพให้แก่มนุษยชาติ พระเมตตาของเราไม่มีวันสิ้นสุดเลย
พระวาจาวันอาทิตย์ที่ 22 มิถุนายน 2025 สมโภชพระวรกายและพระโลหิตพระคริสตเจ้า
& ประชาชนรู้จึงติดตามพระองค์ไป พระองค์ทรงต้อนรับเขาและตรัสสอนเขาเรื่องพระอาณาจักรของพระเจ้า ทรงรักษาคนที่ต้องการการบำบัดรักษา เมื่อจวนถึงเวลาเย็น อัครสาวกสิบสองคนมาทูลพระองค์ว่า “ขอพระองค์ทรงอนุญาตให้ประชาชนกลับไปเถิด เขาจะได้ไปตามหมู่บ้านและชนบทโดยรอบเพื่อหาที่พักและอาหาร เพราะขณะนี้เราอยู่ในที่เปลี่ยว” พระองค์ตรัสกับเขาว่า “ท่านทั้งหลายจงหาอาหารให้เขากินเถิด” เขาทูลว่า “เราไม่มีอะไรนอกจากขนมปังห้าก้อนและปลาสองตัวเท่านั้น หรือว่าเราจะไปซื้ออาหารสำหรับคนเหล่านี้ทั้งหมด” ที่นั่นมีผู้ชายประมาณห้าพันคน พระองค์จึงตรัสกับบรรดาศิษย์ว่า “จงบอกให้พวกเขานั่งลงเป็นกลุ่ม กลุ่มละประมาณห้าสิบคน” เขาก็ทำตามและให้ทุกคนนั่งลง พระเยซูเจ้าทรงรับขนมปังห้าก้อนกับปลาสองตัวนั้นมา ทรงแหงนพระพักตร์ขึ้นมองท้องฟ้า ทรงกล่าวถวายพระพร ทรงบิขนมปัง ส่งให้บรรดาศิษย์นำไปแจกจ่ายแก่ประชาชน ทุกคนได้กินจนอิ่ม แล้วยังเก็บเศษที่เหลือได้สิบสองกระบุง
(ลูกา 9:11-17)
พระวาจาวันอาทิตย์ที่ 22 มิถุนายน 2025 สมโภชพระวรกายและพระโลหิตพระคริสตเจ้า
& ประชาชนรู้จึงติดตามพระองค์ไป พระองค์ทรงต้อนรับเขาและตรัสสอนเขาเรื่องพระอาณาจักรของพระเจ้า ทรงรักษาคนที่ต้องการการบำบัดรักษา เมื่อจวนถึงเวลาเย็น อัครสาวกสิบสองคนมาทูลพระองค์ว่า “ขอพระองค์ทรงอนุญาตให้ประชาชนกลับไปเถิด เขาจะได้ไปตามหมู่บ้านและชนบทโดยรอบเพื่อหาที่พักและอาหาร เพราะขณะนี้เราอยู่ในที่เปลี่ยว” พระองค์ตรัสกับเขาว่า “ท่านทั้งหลายจงหาอาหารให้เขากินเถิด” เขาทูลว่า “เราไม่มีอะไรนอกจากขนมปังห้าก้อนและปลาสองตัวเท่านั้น หรือว่าเราจะไปซื้ออาหารสำหรับคนเหล่านี้ทั้งหมด” ที่นั่นมีผู้ชายประมาณห้าพันคน พระองค์จึงตรัสกับบรรดาศิษย์ว่า “จงบอกให้พวกเขานั่งลงเป็นกลุ่ม กลุ่มละประมาณห้าสิบคน” เขาก็ทำตามและให้ทุกคนนั่งลง พระเยซูเจ้าทรงรับขนมปังห้าก้อนกับปลาสองตัวนั้นมา ทรงแหงนพระพักตร์ขึ้นมองท้องฟ้า ทรงกล่าวถวายพระพร ทรงบิขนมปัง ส่งให้บรรดาศิษย์นำไปแจกจ่ายแก่ประชาชน ทุกคนได้กินจนอิ่ม แล้วยังเก็บเศษที่เหลือได้สิบสองกระบุง
(ลูกา 9:11-17)
วันอาทิตย์ที่ 9 มีนาคม พ.ศ. 2568
การตรวจสอบมโนธรรม
การไตร่ตรองถึงพระธรรมเทศนาอันศักดิ์สิทธิ์ควบคู่ไปกับพระบัญญัติสิบประการสามารถช่วยให้เราตรวจสอบจิตวิญญาณ
>>>อ่านต่อ
วันเสาร์ที่ 8 มีนาคม พ.ศ. 2568
วันศุกร์ที่ 7 มีนาคม พ.ศ. 2568
ทูตสวรรค์ของคุณพ่อปีโอ
คุณพ่อปีโอ ยังได้บรรยายถึงทูตสวรรค์ผู้พิทักษ์ของท่านว่าเป็นผู้มีส่วนร่วมอย่างแข็งขันในชีวิตฝ่ายจิตของท่าน ท่านสื่อสารกับทูตสวรรค์ของท่านเป็นประจำและเชื่อว่าทูตสวรรค์ได้แจ้งให้ท่านทราบถึงความต้องการของผู้อื่น ทำให้ท่านสามารถอธิษฐานภาวนาเพื่อพวกเขาได้อย่างมีประสิทธิภาพ ตัวอย่างเช่น เมื่อท่านทราบเกี่ยวกับอุบัติเหตุที่เกี่ยวข้องกับลูกฝ่ายวิญญาณคนหนึ่งของท่านก่อนที่ท่านจะได้รับแจ้งผ่านวิธีการทั่วไป ซึ่งบ่งชี้ถึงระดับการรับรู้ที่พิเศษที่ทูตสวรรค์ผู้พิทักษ์ของท่านมอบให้ท่านทราบ
คุณพ่อปีโอ เน้นย้ำถึงความสำคัญของการตระหนักรู้ถึงทูตสวรรค์ผู้พิทักษ์ของตนเองในฐานะผู้ให้การสนับสนุนและให้กำลังใจอย่างต่อเนื่อง คุณพ่อปีโอสนับสนุนให้แต่ละคนพัฒนานิสัยในการคิดถึงทูตสวรรค์ของตนบ่อยๆ โดยระลึกว่าทูตสวรรค์ของแต่ละคนนั้นเป็นเพื่อนที่รักใคร่ที่คอยชี้นำพวกเขา ตลอดชีวิตของพวกเขา
ลักษณะทั่วไปในคำบรรยายโดยนักบุญ
จากบันทึกต่างๆ ของนักบุญ เกมม่า กัลกานี และ คุณพ่อปีโอ ได้อธิบายลักษณะหลายประการเกี่ยวกับทูตสวรรค์ผู้พิทักษ์:
การปรากฏตัวอย่างต่อเนื่อง: นักบุญทั้งสองเน้นย้ำว่าทูตสวรรค์ของพวกเขาอยู่เคียงข้างพวกเขาเสมอ คอยให้ความสะดวกสบายและเป็นเพื่อน
การชี้นำและสั่งสอน: ทูตสวรรค์ทำหน้าที่เป็นผู้แนะนำที่คอยสั่งสอนชีวิตจิตและช่วยให้เหล่านักบุญผ่านพ้นอุปสรรคต่างๆ ได้
การปกป้องจากอันตราย: เหล่าทูตสวรรค์ทำหน้าที่เป็นผู้ปกป้องในช่วงเวลาที่มีอันตรายหรือถูกล่อลวง โดยเพิ่มบทบาทของท่านในฐานะผู้พิทักษ์
ความสัมพันธ์ส่วนตัว: ปฏิสัมพันธ์เหล่านี้มีลักษณะเฉพาะคือความคุ้นเคย เหล่านักบุญจะพูดคุยกับเหล่าทูตสวรรค์ในฐานะเพื่อนมากกว่าเป็นสิ่งมีชีวิตที่อยู่ห่างไกล
โดยสรุป นักบุญจะกล่าวถึงทูตสวรรค์ผู้พิทักษ์ของตนว่าเป็นเพื่อนที่เปี่ยมด้วยความรักซึ่งคอยให้คำแนะนำ ปกป้อง และสนับสนุนตลอดเส้นทางชีวิตในขณะที่ยังคงรักษาความสัมพันธ์อันแนบแน่นซึ่งมีลักษณะเฉพาะคือการสื่อสารและความเคารพซึ่งกันและกัน
Sources Used:
1. Catholic Encyclopedia
2. Lives of the Saints
3. Spiritual Writings by Padre Pio
วันพฤหัสบดีที่ 6 มีนาคม พ.ศ. 2568
ทูตสวรรค์ของเกมม่า กัลกานี
นักบุญเกมม่า กัลกานีมีความสัมพันธ์ที่ลึกซึ้งและใกล้ชิดกับทูตสวรรค์ผู้พิทักษ์ของเธอ ซึ่งเธอบอกว่าทูตสวรรค์ของเธอเป็นเพื่อนที่สนิทคุ้นเคยและอยู่เคียงข้างเธอตลอดชีวิต เธอมักพบกับทูตสวรรค์ของเธอและสนทนากับเขาบ่อยๆ การสนทนากับเขาดูเป็นธรรมชาติมากสำหรับเธอ เกมม่าแสดงออกว่าทูตสวรรค์ผู้พิทักษ์ของเธอไม่เพียงแต่เป็นผู้ปกป้องเธอเท่านั้น แต่ยังเป็นเพื่อนที่ให้คำแนะนำและการสนับสนุนในเรื่องจิตวิญญาณและเรื่องในชีวิตประจำวันอีกด้วย ตัวอย่างเช่น เธอเล่าว่าทูตสวรรค์จะช่วยเธอเตรียมตัวสารภาพบาปโดยนำความคิดมาสู่จิตใจของเธอและแม้กระทั่งบอกคำพูดเพื่อช่วยให้เธอแสดงความคิดของเธอออกมาได้
เกมม่าบอกว่าทูตสวรรค์ผู้พิทักษ์ของเธอมีอิทธิพลอย่างมากต่อการตัดสินใจด้านชีวิตฝ่ายจิตของเธอ โดยมักจะตักเตือนเธอเมื่อเธอหลงออกจากเส้นทางแห่งความศักดิ์สิทธิ์
เกมม่าจำช่วงเวลาที่เขาเตือนเธอถึงความสำคัญของความอ่อนน้อมถ่อมตนและความมีวินัยในตนเอง โดยพูดว่า “เธอไม่ละอายที่จะทำบาปต่อหน้าฉันหรือ?”
สิ่งนี้แสดงให้เห็นถึงบทบาทของทูตสวรรค์ผู้พิทักษ์ที่ไม่เพียงแต่เป็นผู้ปกป้องเท่านั้น แต่ยังเป็นครูที่ชี้นำเกมม่าสู่ความสมบูรณ์ครบครันฝ่ายจิตวิญญาณอีกด้วย
แหล่งที่มา:
1. Catholic Encyclopedia
2. Lives of the Saints
วันพุธที่ 5 มีนาคม พ.ศ. 2568
การาบังดาล จดหมายจากคุณพ่อปีโอ
ในรูป : คอนชิต้า กอนซาเลส,มารี ครูซ กอนซาเลส,มารี โลลิ เมสัน,จาชินทา กอนซาเลส
วันนี้ในประวัติศาสตร์การาบังดาล: 3 มีนาคม 1962 จดหมาย (ฉบับแรก) จากพระสงฆ์กาปูชินชาวอิตาลีผู้มีชื่อเสียงที่มีรอยแผลศักดิ์สิทธิ์,นักบุญคุณพ่อ ปีโอแห่งปิเอเตรลซินา ถึงบรรดาเด็กที่เห็นแม่พระแห่งการาบังดาล
ใน "วันเสาร์แรก" ของเดือนมีนาคมนี้ คอนชิตาได้รับจดหมายที่ส่งถึงเด็กทั้งสี่คนในหมู่บ้าน จดหมายนั้นมาจากคุณพ่อปีโอ การประจักษ์ได้ยืนยันกับคอนชิตาในระหว่างที่เธออยู่ในสัมพันธญาณในวันเดียวกันนั้น โดยจดหมายนั้นบอกพวกเขาว่า:
"ลูกๆที่รัก เช้านี้เวลาเก้าโมง พระแม่มารีย์ทรงขอให้พ่อบอกกับพวกลูกดังนี้: 'เด็กหญิงตัวน้อยผู้ได้รับพระพรแห่งซานเซบาสเตียน เดอ การาบังดาล! พ่อขอสัญญาว่าจะอยู่กับพวกลูกจนกว่าจะสิ้นยุค และพวกลูกจะอยู่กับพ่อจนกว่าสิ้นโลก จากนั้นพวกลูกจะได้เป็นหนึ่งเดียวกับพ่อในความรุ่งโรจน์ของสวรรค์' "
“พ่อได้ส่งสำเนาสายประคำแห่งฟาติมาซึ่งพระแม่มารีย์ขอให้พ่อส่งมาให้ลูก สายประคำเป็นสิ่งที่พระแม่มารีย์ทรงมอบให้แก่พวกเราและต้องทำให้เป็นที่รู้จักเพื่อช่วยคนบาปและเพื่อปกป้องมนุษยชาติจากการลงทัณฑ์ที่ร้ายแรงที่สุดที่พระเจ้าจะทรงส่งมา
“พ่อมีคำแนะนำเพียงข้อเดียวคือ จงสวดภาวนาและทำให้คนอื่นสวดภาวนาด้วย เพราะโลกกำลังอยู่บนขอบเหวแห่งความพินาศ “ประชาชนจะไม่เชื่อลูก พวกเขาไม่เชื่อในการสนทนาของลูกกับพระแม่มารีย์ . . . “ประชาชนจะเชื่อเมื่อถึงเวลาที่สายเกินไปแล้ว”
ตัดตอนมาจากหนังสือ 'Garabandal' โดย J. Serre หน้า 125
วันอังคารที่ 4 มีนาคม พ.ศ. 2568
พระสงฆ์เมียนมาถูกฆ่า
ACI Prensa Staff, 25 ก.พ. 2025
สตรีสองคนที่เห็นเหตุการณ์ฆาตกรรมคุณพ่อโดนัลด์ มาร์ติน เย เนียง วิน(Father Donald Martin Ye Naing Win)ในเมียนมาร์เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว เล่าให้ฟังว่าพระสงฆ์ผู้นี้ “เผชิญหน้ากับชายติดอาวุธอย่างไม่เกรงกลัว”
สำนักข่าว Fides ซึ่งเป็นสำนักข่าวของสันตสำนักได้รายงานว่า พยานทั้งสองคน ซึ่งเป็นครูและคนงานวัดที่วัดแม่พระแห่งลูร์ดในหมู่บ้าน Kangyi Taw กล่าวว่าเมื่อกลุ่มทหารอาสาสมัครราว 10 คนซึ่ง “เมาสุราหรืออยู่ภายใต้อิทธิพลของยาอย่างชัดเจน” พบกับคุณพ่อ เย เนียง วิน พวกเขาสั่งให้ท่านคุกเข่า
คุณพ่อตอบหัวหน้ากลุ่มทหารติดอาวุธอย่างใจเย็นว่า “ผมคุกเข่าต่อหน้าพระเจ้าเท่านั้น” จากนั้นท่านจึงถามพวกเขาว่า “ผมจะช่วยอะไรคุณได้บ้าง มีอะไรที่เราจะคุยกันได้ไหม”
ทันใดนั้น ชายคนหนึ่งก็ฟันคุณพ่อ เย เนียง วิน จากด้านหลังด้วยมีดสั้นที่ยังอยู่ในฝัก อย่างไรก็ตาม ด้วยการโจมตีครั้งนี้ คุณพ่อได้ตีผู้นำกลุ่มทหารติดอาวุธโดยไม่ได้ตั้งใจอีกด้วย ผู้นำทหารซึ่งเมาสุราและเพราะคำตอบที่พระสงฆ์ตอบ ก็ชักมีดออกมาแล้วแทงคุณพ่อ “ซ้ำแล้วซ้ำเล่าอย่างโหดร้ายทั้งร่างกายและลำคอ”
คุณพ่อ เย เนียง วิน อดทนต่อการโจมตีอย่างเงียบๆ “เหมือนลูกแกะที่ถูกจูงไปฆ่า” พยานกล่าว
สำนักข่าวฟิเดสราบงานต่อไปว่า “คุณพ่อโดนัลด์ไม่พูดหรือคร่ำครวญอะไร ท่านอดทนกับความรุนแรงที่ไร้เหตุผลโดยไม่ตอบโต้ใดๆ เหมือนผู้บริสุทธิ์” “ส่วนคนอื่นๆยืนดูการฆาตกรรมที่เกิดขึ้น”
เมื่อการโจมตีสิ้นสุดลง “กลุ่มคนเหล่านั้นก็ออกจากที่เกิดเหตุ” หน่วยงานของพระสันตปาปากล่าวเสริม
ชาวบ้าน “ท่ามกลางความตกใจและน้ำตา” ได้นำร่างของพระสงฆ์ไปล้างและปฏิบัติต่อท่านด้วยเกียรติและความเคารพ
สำนักข่าว Fides รายงานว่า คำให้การของหญิงทั้ง 2 ได้รับการบันทึกและส่งไปยังรัฐบาลเอกภาพแห่งชาติของเมียนมาร์ ซึ่งระบุว่ารัฐบาลรู้สึก “เสียใจอย่างสุดซึ้งต่อการฆาตกรรมของบาทหลวงประจำตำบลโดนัลด์ มาร์ตินแห่งมัณฑะเลย์” และให้คำมั่นว่าจะ “ลงโทษผู้ก่อเหตุฆาตกรรมตามกฎหมาย”
กองกำลังป้องกันประชาชนของเขตชเวโบประกาศจับกุมผู้ต้องสงสัย 10 คน ซึ่งพวกเขาระบุว่าเป็นสมาชิกของ “กลุ่มป้องกันท้องถิ่น”
ที่มา : https://bit.ly/3D8KZbM
วันจันทร์ที่ 3 มีนาคม พ.ศ. 2568
พากเพียรภาวนาเพื่อวิญญาณในไฟชำระ
หญิงสาวผู้มีใจศรัทธาคนหนึ่งเป็นทุกข์โศกเศร้ากับการเสียชีวิตของบิดาของเธอ เขาเป็นนักปฏิวัติที่มุ่งมั่นซึ่งจมน้ำตายในแม่น้ำแซนเมื่อปี 1793 โดยชายสองคนซึ่งเป็นเพื่อนที่ได้ทรยศหักหลังเขา เขาถูกตามล่าโดยกะทันหันท่ามกลางชีวิตที่ชั่วร้าย ลูกสาวของเขาซึ่งลาออกจากงานได้ไปยังหมู่บ้านแห่งหนึ่งในเบอร์กันดี ใช้ชีวิตอยู่ที่นั่นเพื่อทำงานเพื่อคนยากจนและสวดภาวนาอย่างไม่ลดละเพื่อบิดาผู้โชคร้ายของเธอ แม้ว่าเธอจะมีเหตุผลทุกประการที่จะกลัวว่าบิดาของเธอจะไม่ได้รับความรอด เธอมีความหวังเพียงเล็กน้อย แต่การสวดภาวนาเป็นการปลอบโยนที่แสนหวานและทรงพลังสำหรับหัวใจที่เปี่ยมด้วยความรักและกตัญญูของเธอ
ในที่สุด หลังจากหลายปีผ่านไป บิดาของเธอก็ปรากฏตัวต่อเธอในวันหนึ่งเพื่อขอมิสซา เพราะเขาบอกกับเธอว่าเขาอยู่ในไฟชำระ พระเจ้าทรงประทานพระหรรษทานแก่เขาในช่วงเวลาสุดท้ายของชีวิตเพื่อให้เขาได้เห็นความชั่วร้ายในชีวิตที่ผ่านมา และด้วยจิตใจที่สำนึกผิดอย่างแท้จริง เขาได้วิงวอนขอพระเมตตาและการให้อภัยจากพระองค์ หญิงสาวรู้สึกได้รับการปลอบโยน เธอจึงรีบไปหาพระสงฆ์ประจำตำบล และขอร้องให้พระสงฆ์ประกอบพิธีมิสซาให้มากที่สุดเท่าที่จะทำได้
พระสงฆ์รีบทำตามคำร้องขอของเธอ โดยประกอบพิธีมิสซาเพื่อวิญญาณหลายครั้ง และอีกไม่กี่สัปดาห์ต่อมา วิญญาณของชายผู้เคราะห์ร้ายก็ปรากฏตัวต่อลูกสาวของเขาอีกครั้ง แต่ครั้งนี้ดูสดใสและมีความสุข เขาพูดกับเธอว่า "พ่อขออวยพรลูก พ่อได้พ้นจากความทุกข์แล้ว และตอนนี้พ่อกำลังจะไปสวรรค์" ช่างเป็นการปลอบโยนและความสุขใจสำหรับหัวใจของหญิงสาวจริงๆ! การกระทำอันดีงามและคำอธิษฐานที่เธอได้กระทำ ซึ่งพระเจ้าทรงทราบล่วงหน้านั้น ไม่ต้องสงสัยเลยว่าจะทำให้วิญญาณของพ่อที่ทำผิดของเธอรู้สึกสำนึกผิดอย่างจริงใจ ทำให้เขาได้รับการช่วยให้รอดพ้นชั่วนิรันดร์ในชั่วโมงแห่งความตาย
Source: 30 Days For The Holy Souls
สมัครสมาชิก:
บทความ (Atom)