พระเมตตาของพระเยซูเจ้า

จงบอกมนุษยชาติที่กำลังเจ็บป่วย ให้เข้ามาใกล้หัวใจอันเมตตาของเรา แล้วเราจะประทานสันติภาพให้แก่มนุษยชาติ พระเมตตาของเราไม่มีวันสิ้นสุดเลย

พระวาจาวันอาทิตย์ที่ 15 มิถุนายน 2025 สมโภชพระตรีเอกภาพ

          เรายังมีอีกหลายเรื่องที่จะบอกท่าน แต่บัดนี้ท่านยังรับไว้ไม่ได้ เมื่อพระจิตแห่งความจริงเสด็จมา พระองค์จะทรงนำท่านไปสู่ความจริงทั้งมวล พระองค์จะไม่ตรัสโดยพระองค์เอง แต่จะตรัสทุกสิ่งที่ทรงได้ฟังมา และจะทรงแจ้งให้ท่านรู้เหตุการณ์ที่จะเกิดขึ้น พระองค์จะทรงให้เราได้รับพระสิริรุ่งโรจน์ เพราะพระองค์จะทรงแจ้งให้ท่านรู้คำสอนที่ทรงได้รับจากเรา ทุกสิ่งที่พระบิดาทรงมีนั้นก็เป็นของเราด้วย ดังนั้น เราจึงบอกว่า พระจิตเจ้าจะทรงแจ้งให้ท่านรู้คำสอนที่ทรงรับจากเรา
(ยอห์น 16:12-15 )








วันศุกร์ที่ 30 ธันวาคม พ.ศ. 2559

เพลง“Txichochi Conetzintle”



เพลง“Txichochi Conetzintle,” เป็นเพลงสรรเสริญแม่พระแห่งกัวดาลูเปในภาษานาวาต ซึ่งเป็นภาษาดั้งเดิมของชาวแอสเท็กประพันธ์โดย Gaspar Fernandes ตั้งแต่ศตวรรษที่ 17 เป็นเพลงที่มีอิทธิพลมาจากวัฒนธรรมของนาวาตที่อยู่ในเมโซอเมริกาในยุคอาณานิคมสเปน
มีการร้องเพลงนี้ในมิสซาตอนเย็นที่อาสนวิหารนักบุญเปโตร
เนื้อเพลงมีใจความว่า
หลับเถิด ,หลับ
หลับเถิด ,หลับ
นอนหลับเถิด ลูกรักของแม่
นอนหลับเถิด ลูกรักของแม่
แล้วเทวดาจะมาหาลูก(บนโลกนี้)
แล้วเทวดาจะมาหาลูก(บนโลกนี้)
แล้วเทวดาจะมาหาลูก(บนโลกนี้)
อัลเลลูยา,อัลเลลูยา

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น