วันอาทิตย์ที่ 18/1/2015 พระสันตะปาปาประกอบพิธีมิสซาที่ Rizal Park ในมะนิลา
เป็นมิสซาสุดท้ายและสิ้นสุดการเสด็จเยือนฟิลิปปินส์
Pages
พระเมตตาของพระเยซูเจ้า
จงบอกมนุษยชาติที่กำลังเจ็บป่วย ให้เข้ามาใกล้หัวใจอันเมตตาของเรา แล้วเราจะประทานสันติภาพให้แก่มนุษยชาติ พระเมตตาของเราไม่มีวันสิ้นสุดเลย
พระวาจาวันอาทิตย์ที่ 4 พฤษภาคม 2025 พระเยซูเจ้าทรงพบกับอัครสาวกที่กาลิลี
หลังจากนั้น พระเยซูเจ้าทรงสำแดงพระองค์แก่บรรดาศิษย์อีกครั้งหนึ่งที่ฝั่งทะเลสาบทีเบเรียส เรื่องราวเป็นดังนี้ ศิษย์บางคนอยู่พร้อมกันที่นั่น คือซีโมน เปโตร กับโทมัสที่เรียกกันว่า “ฝาแฝด” นาธานาเอล ซึ่งมาจากหมู่บ้านคานาในแคว้นกาลิลี บุตรทั้งสองคนของเศเบดีและศิษย์อีกสองคน ซีโมน เปโตรบอกคนอื่นว่า “ข้าพเจ้าจะไปจับปลา” ศิษย์คนอื่นตอบว่า “พวกเราจะไปกับท่านด้วย” เขาทั้งหลายออกไปลงเรือ แต่คืนนั้นทั้งคืนเขาจับปลาไม่ได้เลย พอรุ่งสาง พระเยซูเจ้าทรงยืนอยู่บนฝั่ง แต่บรรดาศิษย์ไม่รู้ว่าเป็นพระเยซูเจ้า พระเยซูเจ้าทรงร้องถามว่า “ลูกเอ๋ย มีอะไรกินบ้างไหม” เขาตอบว่า “ไม่มี” พระองค์จึงตรัสว่า “จงเหวี่ยงแหไปทางกราบเรือด้านขวาซิ แล้วจะได้ปลา” บรรดาศิษย์จึงเหวี่ยงแหออกไป และดึงขึ้นไม่ไหว เพราะได้ปลาเป็นจำนวนมาก ศิษย์ที่พระเยซูเจ้าทรงรักกล่าวกับเปโตรว่า “เป็นองค์พระผู้เป็นเจ้านี่” เมื่อซีโมน เปโตรได้ยินว่า “เป็นองค์พระผู้เป็นเจ้า เขาก็หยิบเสื้อมาสวม เพราะเขาไม่ได้สวมเสื้ออยู่ แล้วกระโดดลงไปในทะเล ศิษย์คนอื่นเข้าฝั่งมากับเรือ ลากแหที่ติดปลาเข้ามาด้วย เพราะอยู่ไม่ห่างจากฝั่งนัก ประมาณหนึ่งร้อยเมตรเท่านั้น
(ยอห์น 21:1-19)
พระวาจาวันอาทิตย์ที่ 4 พฤษภาคม 2025 พระเยซูเจ้าทรงพบกับอัครสาวกที่กาลิลี
หลังจากนั้น พระเยซูเจ้าทรงสำแดงพระองค์แก่บรรดาศิษย์อีกครั้งหนึ่งที่ฝั่งทะเลสาบทีเบเรียส เรื่องราวเป็นดังนี้ ศิษย์บางคนอยู่พร้อมกันที่นั่น คือซีโมน เปโตร กับโทมัสที่เรียกกันว่า “ฝาแฝด” นาธานาเอล ซึ่งมาจากหมู่บ้านคานาในแคว้นกาลิลี บุตรทั้งสองคนของเศเบดีและศิษย์อีกสองคน ซีโมน เปโตรบอกคนอื่นว่า “ข้าพเจ้าจะไปจับปลา” ศิษย์คนอื่นตอบว่า “พวกเราจะไปกับท่านด้วย” เขาทั้งหลายออกไปลงเรือ แต่คืนนั้นทั้งคืนเขาจับปลาไม่ได้เลย พอรุ่งสาง พระเยซูเจ้าทรงยืนอยู่บนฝั่ง แต่บรรดาศิษย์ไม่รู้ว่าเป็นพระเยซูเจ้า พระเยซูเจ้าทรงร้องถามว่า “ลูกเอ๋ย มีอะไรกินบ้างไหม” เขาตอบว่า “ไม่มี” พระองค์จึงตรัสว่า “จงเหวี่ยงแหไปทางกราบเรือด้านขวาซิ แล้วจะได้ปลา” บรรดาศิษย์จึงเหวี่ยงแหออกไป และดึงขึ้นไม่ไหว เพราะได้ปลาเป็นจำนวนมาก ศิษย์ที่พระเยซูเจ้าทรงรักกล่าวกับเปโตรว่า “เป็นองค์พระผู้เป็นเจ้านี่” เมื่อซีโมน เปโตรได้ยินว่า “เป็นองค์พระผู้เป็นเจ้า เขาก็หยิบเสื้อมาสวม เพราะเขาไม่ได้สวมเสื้ออยู่ แล้วกระโดดลงไปในทะเล ศิษย์คนอื่นเข้าฝั่งมากับเรือ ลากแหที่ติดปลาเข้ามาด้วย เพราะอยู่ไม่ห่างจากฝั่งนัก ประมาณหนึ่งร้อยเมตรเท่านั้น
(ยอห์น 21:1-19)
วันจันทร์ที่ 19 มกราคม พ.ศ. 2558
วันอาทิตย์ที่ 18 มกราคม พ.ศ. 2558
วันเสาร์ที่ 17 มกราคม พ.ศ. 2558
พระสันตปาปาที่ Tacloban
วันที่ 17 /1/2015 พระสันตะปาปาประกอบพิธีมิสซาที่ Tacloban
ซึ่งอยู่ใกล้กับสนามบิน Tacloban International
Airport บริเวณนี้เคยถูกพายุไต้ฝุ่นไห่เอี้ยนพัดถล่มมาเมื่อปีที่แล้ว ทำให้ประชาชนเสียชีวิต 6,300 คนและมีผู้ได้รับความยากลำบากมาก ก่อนมิสซานี้ประชาชนมารอตั้งแต่เช้ามืดและมีฝนตกตลอดเวลา พระสันตะปาปาทรงสวมเสื้อคลุมฝนด้วย ก่อนหน้านี้ทางกรมอุตุฯมีคำเตือนว่าจะมีพายุไต้ฝุ่นพัดมาบริเวณนี้
(สองสัปดาห์ก่อน Tropical Storm Jiangmi, renamed Seniang in the Philippines ได้พัดที่นี่ทำให้คนเสียชีวิต 54 คนเนื่องจากน้ำท่วมและแผ่นดินถล่ม)
พระสันตปาปาบนเครื่องบิน
15/1/2015 บนเครื่องบินที่กำลังนำพระสันตะปาปาไปยังฟิลิปปินส์
พระองค์เปิดโอกาสให้นักหนังสือพิมพ์ที่เดินทางไปด้วยได้ซักถาม ผู้สื่อข่าวชาวฝรั่งเศสถามพระองค์เกี่ยวกับอิสรภาพทางศาสนากับอิสรภาพในการแสดงออก
(เกี่ยวกับเหตุการณ์ก่อการร้ายในฝรั่งเศสที่มีคนตายไป 12 คน) พระองค์ตอบว่า
ทั้งสองอย่างเป็น “สิทธิขั้นพื้นฐานของมนุษย์” และทรงย้ำว่าการฆ่าคนในนามของพระเจ้าเป็น “ความวิปลาส” แต่พระองค์ก็บอกว่าต้องมีขึดจำกัดในอิสรภาพในการแสดงออกด้วย
(หนังสือพิมพ์แอปโด) พระองค์ยกตัวอย่าง
นาย อัลเบอร์โต แกสปาร์รี ซึ่งเป็นผู้ดำเนินการในการเดินทางของพระสันตปาปาครั้งนี้และกำลังยืนอยู่ข้างๆพระองค์บนเครื่องบิน พระสันตะปาปาตรัสว่า “ดร. แกสปาร์รี่เป็นมิตรที่ดีของพระองค์” ถ้าหากเขาพูดจาดูหมิ่นมารดาของพระองค์ เขาต้องถูกชกแน่นอน
แล้วพระองค์ก็ทรงแสดงท่าทางชกไปที่เขาและตรัสว่า “เป็นธรรมดา คุณไม่สามารถดูหมิ่นความเชื่อของคนอื่น คุณไม่สามารถเล่นตลกในความเชื่อของผู้อื่น”
พระสันตะปาปาตรัสเกี่ยวกับสภาพอากาศเปลี่ยนแปลงว่า
พระองค์ไม่แน่ใจว่ากิจกรรมของมนุษย์เป็นสาเหตุแต่เพียงอย่างเดียวหรือไม่ “มนุษย์ได้ทำร้ายธรรมชาติมากเกินไปแล้ว” พระองค์หวังว่าสมณลิขิตในเรื่องระบบนิเวศน์ของพระองค์
จะทำให้เกิดความกล้าที่จะตัดสินใจพิทักษ์สิ่งสร้างของพระเป็นเจ้า
พระองค์ยังทรงบอกด้วยว่าพระองค์จะสถาปนาคุณพ่อ เซอร์ร่า เป็นนักบุญ (พระสงฆ์ชาวสเปน)
เมื่อพระองค์เสด็จไปเยือนสหรัฐอเมริกาในเดือนกันยายน
วันศุกร์ที่ 16 มกราคม พ.ศ. 2558
พระสันตปาปาถึงฟิลิปปินส์
เครื่องบินมาถึงสนามบินก่อนกำหนด 10 นาที ฝูงชนมองเห็นพระองค์ทางหน้าต่าง ได้โห่ร้องต้อนรับพระองค์
กลุ่มผู้ต้อนรับกำลังยืนรอพระองค์อยู่ มีทั้งทหาร
นักการเมือง
ผู้นำศาสนจักรของฟิลิปปินส์
สิ่งที่พระสันตปาปาจะรู้สึกในวินาทีแรกที่ลงมาจากเครื่องบินก็คือ
ลมที่พัดแรงจนทำให้หมวกที่สวมอยู่ปลิวนายนอยนอย อคิวโน ประธานาธิบดีเป็นบุคคลแรกที่ต้อนรับพระองค์ กลุ่มเยาวชนได้ร้องเพลงประกอบท่าทางเป็นการต้อนรับด้วย
พระคาร์ดินัล ลุยส์ อันโตนิโอ พระอัครสังฆราชแห่งมานิลา ต้อนรับพระสันตะปาปา เป็นเวลาที่น่าประทับใจ เพราะเมื่อหนึ่งปีที่แล้ว ทั้งสองได้สวมกอดกันแต่ในบรรยากาศที่แตกต่างออกไป ประเทศฟิลิปปินส์ถูดพายุได้ฝุ่นถล่มจนราบเรียบ ผู้คนนับพันที่ได้รับผลกระทบ
หลังจากนั้นพระองค์เสด็จไปที่ประทับ ตามทางมีประชาชนมากมายมายืนส่งเสียงต้อนรับเป็นระยะๆ
นี่เป็นครั้งที่สามที่มีพระสันตะปาปาเสด็จเยือนประเทศนี้ พระสันตะปาปาเปาโลที่ 6 เสด็จมาในปี 1970 พระสันตปาปายอห์นปอลที่ 2 เสด็จมาสองครั้งในปี 1981 และ 1995
วันพฤหัสบดีที่ 15 มกราคม พ.ศ. 2558
ใครคือนักบุญองค์แรกของศรีลังกา
เขาเกิดที่อินเดียในปี
1651 หลังจากได้รับศีลบรรพชาเป็นพระสงฆ์แล้ว
เขาเดินทางมาที่ศรีลังกาในราวศตวรรษที่ 17 – 18 ซึ่งเป็นเวลาที่ชาวดัทช์กำลังปกครองเกาะอยู่และบังคับให้ชาวคาทอลิกที่นั่นเปลี่ยนเป็นคาลวินนิสม ภายใต้สถานการณ์เช่นนี้ ท่านโจเซฟ วาส Joseph Vaz
ได้เทศน์สอนบรรดาคาทอลิกที่กำลังถูกเบียดเบียนอย่างหนัก
Fr,Prasad Harshan : เขาเป็นคนที่น่ามหัศจรรย์มาก
เต็มเปี่ยมด้วยความรัก ความประนีประนอมและสันติภาพ
พระเป็นเจ้าทรงประทานให้ท่านกลับมาสู่เราอีกครั้งในฐานะนักบุญองค์แรกของศรีลังกา
พระสันตปาปาฟรังซิสทรงประทานท่านแก่เราในแผ่นดินของเราเอง
เพลงสำหรับพระสันตปาปาในศรีลังกา
บทเพลงที่ใช้ร้องอย่างเป็นทางการเพื่อเป็นเกียรติแด่พระสันตปาปาฟรังซิส
Sung by - Chandana Liyanaarachchi & Sachithra Suhandani featuring the Archdiocesan Choir of Colombo
Written & Composed by - Rev. Fr, Cecil Joy Perera
Music Direction, Recording, Mixing & Mastering done by - Udara Fernando at Faith & Hope Studios
Video Edited by - Sampath Bandaranayaka at Faith & Hope Studios
Video Directed by - Sankalpa De Mel
Written & Composed by - Rev. Fr, Cecil Joy Perera
Music Direction, Recording, Mixing & Mastering done by - Udara Fernando at Faith & Hope Studios
Video Edited by - Sampath Bandaranayaka at Faith & Hope Studios
Video Directed by - Sankalpa De Mel
สมัครสมาชิก:
บทความ (Atom)