พระเมตตาของพระเยซูเจ้า

จงบอกมนุษยชาติที่กำลังเจ็บป่วย ให้เข้ามาใกล้หัวใจอันเมตตาของเรา แล้วเราจะประทานสันติภาพให้แก่มนุษยชาติ พระเมตตาของเราไม่มีวันสิ้นสุดเลย

พระวาจาวันอาทิตย์ที่ 5 พฤษภาคม 2024 พระเยซูเจ้าทรงรักเราและดำรงอยู่ในเรา

           พระบิดาของเราทรงรักเราอย่างไร เราก็รักท่านทั้งหลายอย่างนั้น จงดำรงอยู่ในความรักของเราเถิด ถ้าท่านปฏิบัติตามบทบัญญัติของเรา ท่านก็จะดำรงอยู่ในความรักของเรา เหมือนกับที่เราปฏิบัติตามบทบัญญัติของพระบิดาของเรา และดำรงอยู่ในความรักของพระองค์ เราบอกเรื่องเหล่านี้แก่ท่านทั้งหลายแล้ว เพื่อให้ความยินดีของเราอยู่กับท่าน และความยินดีของท่านจะสมบูรณ์ นี่คือบทบัญญัติของเรา ให้ท่านทั้งหลายรักกันเหมือนดังที่เรารักท่าน ไม่มีใครมีความรักยิ่งใหญ่กว่าการสละชีวิตของตนเพื่อมิตรสหาย ท่านทั้งหลายเป็นมิตรสหายของเราถ้าท่านทำตามที่เราสั่งท่าน เราไม่เรียกท่านว่าเป็นผู้รับใช้อีกต่อไป เพราะผู้รับใช้ไม่รู้ว่านายของตนทำอะไร เราเรียกท่านเป็นมิตรสหายเพราะเราแจ้งให้ท่านรู้ทุกสิ่งที่เราได้ยินมาจากพระบิดาของเรา มิใช่ท่านทั้งหลายได้เลือกเรา แต่เราได้เลือกท่าน มอบภารกิจให้ท่านไปทำจนเกิดผล และผลของท่านจะคงอยู่ เพื่อว่าท่านจะขอสิ่งใดจากพระบิดาในนามของเรา พระบิดาจะประทานแก่ท่าน เราสั่งท่านทั้งหลายดังนี้ว่า ท่านทั้งหลายจงรักกัน
(ยอห์น 15:9-17)








วันจันทร์ที่ 24 สิงหาคม พ.ศ. 2558

ความจริงเกี่ยวกับพระนางมารีย์


พระนางมารีย์ทรงเป็นพระมารดาของพระเป็นเจ้าหรือไม่? 
ตอบ – ใช่  เพราะนักบุญอลิซาเบ็ทได้เรียกพระนางว่า “พระมารดาของพระเป็นเจ้าของข้าพเจ้า”  ซึ่งปรากฏอยู่ในพระวรสาร ลูกา 1: 43  พระเยซูเจ้าทรงเป็นพระเป็นเจ้า (ฮีบรู 1: 8) และพระนางมารีย์ทรงเป็นพระมารดาของพระองค์   เพราะฉะนั้นพระนางมารีย์จึงเป็นพระมารดาของพระเป็นเจ้า (พระบุตร)  เพราะพระเยซูเจ้าทรงเป็นทั้งพระเป็นเจ้าและมนุษย์จากพระครรภ์ของพระนางมารีย์

พระนางมารีย์ทรงเป็นพรหมจารีย์อตลอดชีวิตของพระนางหรือไม่?
ตอบ – ใช่ พระนางทรงเป็นพรหมจารีย์ตลอดชีวิตของพระนาง  เพราะใน เอเซเคียล 44:2 กล่าวไว้ว่า “ประตู” ที่พระเป็นเจ้าทรงผ่านจะถูกปิดสำหรับผู้อื่น  สำหรับคำในพระวรสารที่กล่าวถึง “ลูกพี่ลูกน้อง” ของพระเยซูเจ้านั้น  หมายถึงญาติพี่น้องของพระองค์ แต่ไม่ใช่ลูกคนอื่นๆของ น.ยอแซฟ  เพราะในภาษาอาราเมอิกซึ่งใช้ในการเขียนพระคัมภีร์นั้น  ไม่มีคำว่า “ลูกพี่ลูกน้อง” อันหมายถึงลูกคนอื่นๆจากพ่อคนเดียวกัน  นอกจากนี้  ในพระคัมภีร์ยังพูดถึงพระเยซูเจ้าว่า เป็นบุตรคนเดียวของพระนางมารีย์ (ภาษาอังกฤษมีคำว่า “the” นำหน้า – the son of Mary)  ไม่ได้ใช้คำว่า “ลูกคนหนึ่ง” ( มีคำว่า “a” นำหน้า – a son of Mary)

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น